46:1 Պատերազմաւ պարտեալ Արշակ ի Խոսրովայ` վախճանի հիւանդութեամբ:
 
  | 46:1  Arshak,  defeated  in  war  by  Khosrov,  dies  of  an  illness:
 
  | 
46:2 Թէպէտ եւ ոչ եղեն ձեռնտու Շապուհ եւ Արկադ Խոսրովայ եւ Արշակայ, լինել զաւրավիգն աւգնականութեան առ ի տալ ընդ միմեանս պատերազմ, սակայն եւ ոչ արգելին զնոսա:
 
  | 46:2  Although  Shapuh  and  Arcadius  neither  gave  help  to  Khosrov  and  Arshak  nor  lent  them  military  assistance  to  make  war  with  each  other,  nonetheless  they  did  not  restrain  them:
 
  | 
46:3 Եւ սպառեալ պատգամաւորութեանն, ժողովեալ Արշակայ զզաւրս իւր` խաղայ ի վերայ Խոսրովայ:
 
  | 46:3  When  diplomatic  exchanges  had  been  exhausted,  Arshak  gathered  his  army  and  attacked  Khosrov:
 
  | 
46:4 Գնաց եւ Խոսրով ի բանակէն իւրմէ առ ծովուն Գեղամայ, զոր Մաւրսն կոչեն, ընդ առաջ Արշակայ, զի մի՛ ի սահմանս իւր իջցէ. եւ ոչ այնչափ ատակեաց աճապարեալ` մինչեւ եգիտ զԱրշակ իջեալ յիւր սահմանս, ի գաւառին Վանանդայ:
 
  | 46:4  And  Khosrov  moved  from  his  camp  by  the  lake  of  Geḷam,  which  they  call  the  Marshes,  to  meet  Arshak  and  prevent  him  from  entering  his  territory.  But  he  was  unable  to  move  quickly  enough  before  he  found  that  Arshak  had  crossed  his  border  in  the  province  of  Vanand:
 
  | 
46:5 Եւ պատահեն միմեանց ի դաշտին որ կոչի Երեւել. եւ տան պատերազմ ընդ միմեանս սաստիկ յոյժ:
 
  | 46:5  They  met  each  other  on  the  plain  called  Erewel  and  gave  violent  battle  mutually:
 
  | 
46:6 Հարկանի զաւրն Արշակայ, մեռանի եւ սպարապետն նորա Դարա Սիւնի ի պատերազմին, եւ փախստական լինի Արշակ սակաւուք:
 
  | 46:6  Arshak’s  army  was  defeated,  and  his  commander- in-  chief  Dara  of  Siunik’  was  killed  in  the  battle.  Arshak  himself  fled  with  a  few  men:
 
  | 
46:7 Եւ զհետ նորա մտեալ քաջին Սահակայ ասպետի, սպարապետին Խոսրովայ` վարէր սաստկապէս:
 
  | 46:7  The  brave  aspet  Sahak,  Khosrov’s  sparapet,  pursued  him  and  pressed  him  hard:
 
  | 
46:8 Ուրանաւր ահագին նահատակութիւնս ցուցեալ Գազաւոնի, որդւոյ Սպանդարատայ, բազում անգամ դարձեալ յարձակմամբ` ցրուէր զհետամուտսն, եւ տայր պարապ ժամ գնալոյ Արշակայ:
 
  | 46:8  There  Gazavon,  son  of  Spandarat,  showed  awesome  acts  of  heroism,  often  turning  in  attack  and  scattering  their  pursuers,  thus  giving  Arshak  time  to  escape:
 
  | 
46:9 Եւ դարձաւ Խոսրով ի տեղի իւր, եւ գնաց Արշակ յԵկեղեաց. եւ հիւանդացեալ անդ մաշարայական ախտիւք` ջերանի հիւծմամբ եւ մեռանի, թագաւորեալ ամենայն Հայոց ամս հինգ, եւ կիսոցն Հայոց ամս երկուս եւ կէս:
 
  | 46:9  Khosrov  returned  to  his  camp,  while  Arshak  went  to  Ekeḷeats’.  There  he  fell  ill  with  consumption,  wasted  away  with  fever,  and  died.  He  had  reigned  over  all  of  Armenia  for  five  years  and  over  half  of  Armenia  for  two  and  a  half  years:
 
  | 
46:10 Եւ այնուհետեւ ոչ եւս կացուցին Յոյնք ի բաժնի իւրեանց թագաւոր, այլ առաջնորդէր նախարարաց կողմանցն այնոցիկ քաջն Գազաւոն. եւ աշխարհին իւրեանց մասինն կացուցին Յոյնք կոմէսս իշխանս:
 
  | 46:10  Thenceforth  the  Greeks  appointed  no  more  kings  in  their  sector,  but  the  valiant  Gazavon  was  the  presiding  prince  of  that  area,  and  the  Greeks  appointed  counts  as  governors  of  their  part  of  the  country:
 
  |