01Kor1 8:4 | | | after which he proceeded with | translations, | with the help of two |
01Kor1 8:5 | | | And thus, began the | translation | of the Bible, first, the |
01Kor1 17:4 | | | Bishop Jeremiah soon began the | translation | of the divine books, whereby |
01Kor1 19:3 | | | their orders and sent the | translations | to the excellent fathers. Then |
01Kor1 19:7 | | | the former random, hurriedly done | translations | from then available copies with |
03Buz3 11:0 | | | of king Xosrov, and the | translation | from this world of the |
05Parp2 10:22 | | | yet there was no Armenian | translation | of the holy testaments for |
05Parp2 11:1 | | | urge you to undertake the | translation). | Divine grace awoke (in Mashtoc’ |
05Parp3 20:21 | | | meal—of pork, as another | translation | has it —and left the |
06Khor1 5:39 | | | third, although according to our | translation | of the Bible he is |
06Khor1 5:40 | | | not find placed in our | translation | or anywhere among the chronographers |
06Khor2 34:3 | | | the two saints and their | translation | to the Rocky Place |
06Khor3 8:5 | | | called Duin in Persian; in | translation | it means “hill |
09Draskh1 14:9 | | | blessed Sahak ceaselessly occupied with | translations | |
10Tovma1 4:15 | | | year [3,730] (years) according to the | translation | of the Septuagint |
10Tovma1 10:7 | | | incorporeal and corporeal warriors; his | translation | from earthly toils to (heavenly |
10Tovma2 7:14 | | | the psalms in the old | translation | of the Armenian teachers, which |